Инструкция по охране труда для оператора котельной. Viii

Российская ФедерацияТИ

ТИ-082-2002 Типовая инструкция по охране труда для оператора котельной

установить закладку

установить закладку

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА
ДЛЯ ОПЕРАТОРА КОТЕЛЬНОЙ

1. Общие требования безопасности

1.1. Настоящая инструкция предусматривает основные требования по организации и проведению безопасной работы оператора котельной, работающей на твердом, жидком и газообразном топливе.

1.2. К самостоятельной работе в качестве оператора котельной допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие:

1.3. Оператор котельной, занятый на работе, где организацией труда предусматривается совмещение производственных профессий, должен пройти обучение по всем видам работ, сдать экзамены и получить допуск.

1.4. Оператор котельной обязан проходить:

  • периодические медицинские осмотры - ежегодно;
  • повторный инструктаж по безопасности труда - не реже одного раза в полугодие;
  • обучение безопасным методам и приемам работ и проверку их знаний в объеме программы, утвержденной администрацией предприятия, - один раз в год;
  • внеплановый и целевой инструктаж по безопасности труда - по мере необходимости.

1.5. Оператор котельной с признаками явного недомогания или в состоянии алкогольного или наркотического опьянения к работе не допускается.

1.6. Оператор котельной обязан: соблюдать правила внутреннего распорядка и дисциплину труда; своевременно и точно исполнять распоряжения администрации; соблюдать технологическую дисциплину, требования по безопасности труда, технике безопасности и производственной санитарии; бережно относиться к имуществу предприятия; соблюдать порядок передвижения по территории предприятия; знать значения применяемых на предприятии знаков безопасности, звуковых и световых сигналов, быть внимательным к подаваемым сигналам и выполнять их требования.

Каждый неправильно поданный или непонятный сигнал должен восприниматься как сигнал "Стоп".

1.7. В случае возникновения в процессе работы каких-либо вопросов, связанных с ее безопасным выполнением, необходимо немедленно обратиться к работнику, ответственному за безопасное производство работ (мастеру смены или начальнику котельной).

1.8. В течение всей рабочей смены следует соблюдать установленный администрацией режим труда и отдыха.

1.9. Отдыхать и курить разрешается только в специально отведенных местах.

1.10. Для питья следует использовать воду только из сатураторов, питьевых фонтанчиков, питьевых бачков. Использовать другие (случайные) источники не допускается.

1.11. Прием пищи следует производить только в специально оборудованных помещениях (столовая, буфет).

1.12. При обслуживании оборудования котельной имеют место такие опасные и вредные производственные факторы как: подвижные части производственного оборудования; повышенная запыленность воздуха рабочей зоны угольной пылью и золой; повышенная температура поверхности оборудования; пар в трубопроводе, находящийся под давлением; повышенный уровень шума; повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека.

1.13. Администрация предприятия должна обеспечивать оператора котельной средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты:

При работе на твердом минеральном топливе:

  • ботинки кожаные - 1 пара на год;
  • очки защитные - до износа;
  • респиратор - до износа.

При работе котельной на жидком топливе:

  • костюм хлопчатобумажный с огнезащитной пропиткой - 1 комплект на год;
  • рукавицы комбинированные - 12 пар на год;
  • очки защитные - до износа.

При работе котельной на газе:

  • костюм хлопчатобумажный с огнезащитной пропиткой - 1 комплект на год;
  • рукавицы комбинированные - 6 пар на год.

При наличии нескольких видов равноэффективных респираторов работники могут пользоваться правом выбора респиратора, наиболее приемлемого для них с точки зрения защиты и комфорта.

1.14. Оператор котельной без полагающихся по условиям производства спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты и предохранительных приспособлений к выполнению работ не допускается.

1.15. Оператор котельной обязан:

  • соблюдать на производстве требования пожарной безопасности, а также соблюдать и поддерживать противопожарный режим;
  • соблюдать меры предосторожности при проведении работ с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, горючими газами и другими пожаро- и взрывоопасными веществами, материалами и оборудованием;
  • знать месторасположение главного и запасных выходов из котельной и пути эвакуации из зоны возникновения пожара или аварии;
  • уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения.

1.16. Использовать первичные средства пожаротушения, немеханизированный пожарный инструмент и инвентарь для хозяйственных и прочих нужд, не связанных с тушением пожара, запрещается.

1.17. Сбор использованных обтирочных материалов должен производиться в специальные металлические ящики с закрывающимися крышками.

1.18. Оператор котельной должен: иметь элементарное представление об опасности электрического тока и ожога паром; знать меры безопасности при работе в котельной; знать правила оказания первой помощи пострадавшим от электрического тока и от ожогов.

1.19. Запрещается прикасаться к открытым токоведущим частям оборудования и оголенным проводам, производить самовольное исправление или подключение электропроводки, устанавливать или заменять электролампы, а также вешать одежду и укладывать какие-либо предметы на электрооборудование, посты управления и другую коммутационную аппаратуру.

1.20. О случаях травмирования и всех неисправностях работы механизмов и оборудования котельной, нарушениях технологических режимов, ухудшении условий труда, возникновении чрезвычайных ситуаций оператор котельной должен сообщить мастеру смены (начальнику котельной) и принять профилактические меры по обстоятельствам, обеспечив собственную безопасность.

1.21. При заболевании, отравлении или несчастном случае оператор котельной должен известить об этом мастера смены (начальника котельной) и обратиться за медицинской помощью.

1.22. При несчастном случае с другими работниками необходимо: оказать пострадавшему первую помощь, соблюдая меры собственной безопасности; вызвать скорую помощь; по возможности сохранить обстановку случая и о случившемся доложить мастеру смены (начальнику котельной).

1.23. В процессе работы оператор котельной обязан соблюдать правила личной гигиены: обеспыливать спецодежду; мыть руки с мылом перед приемом пищи; следить за чистотой рабочего места, спецодежды и средств индивидуальной защиты.

1.24. По мере загрязнения или износа спецодежда оператора котельной должна подвергаться химчистке, стирке или ремонту за счет средств предприятия.

Не допускается обработка и стирка загрязненной спецодежды на дому самими работниками, а также применение для этой цели взрыво- и пожароопасных веществ.

1.25. За невыполнение требований безопасности, изложенных в настоящей инструкции, в зависимости от характера допущенных нарушений и их последствий, оператор котельной несет дисциплинарную, материальную или уголовную ответственность согласно действующему законодательству Российской Федерации.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Осмотреть, привести в порядок и надеть спецодежду. Застегнуть и заправить одежду так, чтобы она не имела свисающих и развевающихся концов.

2.2. Проверить комплектность и исправность средств индивидуальной защиты, а также наличие средств пожаротушения.

2.3. Ознакомиться с записями, сделанными в журнале приема-сдачи смен.

2.4. Узнать у оператора котельной, сдающего смену, сведения о неисправностях и отказах в работе оборудования, которые происходили в течение смены, и о мерах, принятых для их устранения.

2.5. Проверить положение кранов, задвижек, болтовых и сварочных соединений трубопроводов.

2.6. Проверить соотношение давления газа и воздуха, состояние приборов безопасности и аварийной автоматики, отсутствие утечек жидкого топлива или газа.

2.7. Обо всех обнаруженных при приеме смены неполадках в работе основного и вспомогательного оборудования, нарушениях технологического процесса следует записать в журнал приема-сдачи смены и сообщить мастеру смены или начальнику котельной.

2.8. Проверить наличие и исправность инструмента.

2.9. Проверить наличие аптечки в помещении котельной и ее комплектность перевязочными материалами и медикаментами.

2.10. Осмотреть состояние надписей на котле, пусковых устройствах, о сроках технического освидетельствования и испытания.

Надписи должны быть четкими и хорошо просматриваемыми.

2.11. Если время приема смены совпало с моментом аварии или нарушением режима работы, смену принять с разрешения мастера смены (начальника котельной).

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Запуск котла в работу, его остановку и ремонт производить согласно требованиям Правил безопасности паровых и водогрейных котлов и инструкциям завода-изготовителя по эксплуатации котла.

3.2. Перед пуском котла убедиться в исправности основного и вспомогательного оборудования, приборов безопасности и наличии необходимого количества воды по уровню.

3.3. Разжигание топки котла производить, строго соблюдая требования инструкции по эксплуатации определенного типа котлов.

3.4. При работе на жидком или газообразном топливе горелки зажигать поочередно, пуск топлива в горелку производить только после поднесения к выходному отверстию горелки зажженного запальника.

3.5. Если при розжиге топок топливо не воспламенилось или начавшееся горение прекратилось, то следует закрыть подачу топлива к этой горелке.

Начинать розжиг заново необходимо после проветривания топки и газоходов.

3.6. При проскоке пламени горелку выключить. После ее остывания устранить причину проскоков и только после этого горелку зажигать вновь.

3.7. Разжигая горелку, не стоять напротив растопочных люков.

3.8. Пролитый мазут необходимо немедленно засыпать песком, собрать и убрать в специально отведенное место.

3.9. При работе на твердом топливе пользоваться для растопки бензином, керосином или соляркой запрещается.

3.10. При отклонении параметров работы котла от параметров, указанных в инструкции по эксплуатации, принять меры к восстановлению рабочих параметров.

В противном случае сообщить о сложившейся обстановке мастеру смены (начальнику котельной) и действовать согласно его указаниям.

3.11. При прекращении подачи газомазутного топлива перекрыть на трубопроводе кран подачи топлива в топку.

3.12. Время начала пуска котла в работу записать в журнале приема-сдачи смены.

3.13. Если в котельной, работающей на газе, не работали все котлы, то при входе в нее следует проверить газоанализатором загазованность воздуха. При наличии загазованности в помещении включение и выключение электрооборудования, освещения, а также пользование огнем запрещается до полного проветривания помещения.

3.14. В течение смены регулярно следить за показаниями приборов, измеряющих температуру, давление, уровень воды и подачу газа.

3.15. Все устройства и приборы автоматического управления и безопасности котла должны поддерживаться в исправном состоянии и регулярно проверяться. Проверку устройств и приборов проводить согласно графику, утвержденному администрацией предприятия.

3.16. Перед началом ремонтных работ в топках и газоходах они должны быть хорошо провентилированы и защищены от возможного проникновения в них газов и пыли из газоходов соседних работающих котлов.

3.17. Выполнение работ внутри топок и газоходов допускается производить только при температуре не выше 45 °С с оформлением наряда-допуска начальником котельной.

3.18. Пребывание оператора котельной внутри котла при температуре около 45 °С не должно превышать 20 минут. За работающим внутри котла обязательно должен следить наблюдающий, который неотлучно должен находиться снаружи котла возле входного люка.

3.19. При выполнении ремонта внутри котла, работающего на газе, газопровод должен быть отделен от котла установкой заглушки.

3.20. На вентилях, задвижках и заслонках при отключении участков трубопроводов и газоходов, а также на пусковых устройствах дымососов и вентиляторов должны быть установлены плакаты "Не включать! Работают люди" и сняты предохранительные вставки.

3.21. При работе в котле и газоходе пользоваться переносным светильником на напряжение не выше 12 В.

3.22. Перед закрытием люков и лазов котла проверить, нет ли внутри котла людей, инструмента или посторонних предметов.

3.23. Открывание люков и лючков, а также ремонт котлов разрешается производить только при полном отсутствии давления.

Перед открыванием люков и лючков, расположенных в пределах водного пространства, вода из элементов котла и экономайзеров должна быть удалена.

3.24. Запрещается: хранение в помещении котельной бензина, керосина, масел и других легковоспламеняющихся материалов; оставлять без надзора котлоагрегат до полного снижения давления, а также не обесточив электрооборудование; эксплуатировать котел с неисправными и неотрегулированными предохранительными клапанами.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. При работе котельной на газовом топливе возможны следующие аварийные ситуации, при которых следует произвести аварийное отключение подачи газа в топку котла:

  • взрыв дымоходных газов в топке, газоходе;
  • выход из строя дутьевого вентилятора;
  • снижение давления газа перед горелкой ниже допустимой нормы;
  • отсутствие факела в топке котла.

4.2. При загазованности воздуха в котельном помещении принять меры по проветриванию.

4.3. В случае утечки или загорании газа необходимо вызвать газоспасательную службу.

4.4. При пожаре:

  • отключить подачу газа или мазута;
  • остановить оборудование, обесточив его;
  • сообщить по телефону или другими средствами связи в пожарную охрану и администрации цеха (предприятия);
  • принять меры по эвакуации людей и имущества;

Настоящая инструкция по охране труда разработана специально для персонала котельной.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Настоящая инструкция регламентирует основные требования безопасности при работе в котельных.
1.2. К самостоятельной работе в котельной допускаются лица старше 18 лет, не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья, прошедшие вводный и первичный инструктаж на рабочем месте инструктажи по охране труда, обученные безопасным методам работы и имеющие соответствующее удостоверение, прошедшие проверку знаний требований охраны труда.
1.3. Персонал котельной (машинист, кочегар, оператор) не реже 1 раза в 6 месяцев должен проходить повторный инструктаж по охране труда, не реже 1 раза в год – очередную проверку знаний требований охраны труда и периодический медосмотр.
1.4. Персонал котельной обязан соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, принятые на предприятии.
1.5. Продолжительность рабочего времени машиниста котельной не должна превышать 40 ч. в неделю.
Продолжительность ежедневной работы (смены) определяется правилами внутреннего трудового распорядка или графиком сменности, утверждаемыми работодателем.
1.6. В процессе работы на персонал котельной могут воздействовать следующие опасные и вредные факторы:
— пар – может стать причиной ожогов;
— оборудование (котлы) – при неправильной эксплуатации может повыситься давление и произойти взрыв, в результате которого возможны травмы (ожоги);
— вредные газы и пыль – выделяются при сгорании топлива в котлах (особенно угля и торфа). Основными вредными газами являются: оксид углерода, оксиды азота, углеводороды, оксиды серы и т.п., а также угольная пыль. Попадая вместе с вдыхаемым воздухом в организм человека, газы могут привести к отравлению, а пылевидные частицы к поражению верхних дыхательных путей.
1.7. Персонал котельной должен пользоваться тем инструментом и приспособлениями, обращению с которыми обучен и проинструктирован.
1.8. Персонал котельной должен работать в специальной одежде и использовать другие средства индивидуальной защиты.
1.9. В соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты работникам котельной выдаются:
при работе котельной на твердом минеральном топливе:
при механической загрузке:
— костюм хлопчатобумажный;
— рукавицы комбинированные;
— очки защитные;
при ручной загрузке:
— костюм хлопчатобумажный с огнезащитной пропиткой;
— ботинки кожаные;
— рукавицы комбинированные;
— очки защитные;
при работе на дровах и других видах топлива:
— костюм хлопчатобумажный;
— рукавицы комбинированные.
1.10. Персонал котельной должен соблюдать правила пожарной безопасности, уметь пользоваться средствами пожаротушения.
Курить разрешается только в специально отведенных и оборудованных местах.
1.11. Работникам котельной во время работы запрещено оставлять работающий котел без наблюдения.
1.12. О неисправностях оборудования, приспособлений и инструмента, а также средств индивидуальной защиты и других нарушениях требований безопасности работник котельной должен немедленно сообщить своему непосредственному руководителю и не приступать к работе до их устранения.
1.13. Персонал котельной должен соблюдать правила личной гигиены. Перед приемом пищи, курением и по окончании работы необходимо мыть руки с мылом.
1.14. За несоблюдение требований инструкции персонал котельной несет ответственность в соответствии с действующим законодательством РФ.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Перед началом работы персонал котельной обязан:
— принять дежурство;
— надеть средства индивидуальной защиты;
— проверить исправность обслуживаемых котлов и оборудования, наличие и исправность аварийного освещения и сигнализации, показания приборов и сделать об этом запись в журнале приема-сдачи дежурства.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Работник котельной при подготовке котла к растопке должен проверить:
— исправность топки и газоходов, запорных и регулирующих устройств;
— исправность контрольно-измерительных приборов, арматуры, питательных устройств, вентиляторов, а также наличие естественной тяги;
— исправность оборудования для сжигания топлива;
— заполнение котла водой;
— держится ли уровень воды в котле и нет ли подтекания воды через соединения, фланцы, лючки и арматуру;
— нет ли заглушек перед предохранительными клапанами и после них, на паро- мазуто- и газопроводах, на питательной спускной и продувочной линиях;
Перед растопкой котла провентилировать топку в течение 10-15 минут.
3.2. При подготовке к растопке котла, работающего на газовом топливе, дополнительно:
— проверить исправность газопровода и установленных на нем кранов и задвижек (вся запорная арматура на газопроводах должна быть закрыта, а краны на продувочных газопроводах открыты);
— продуть газопровод через продувочную свечу, постепенно открывая задвижку на ответвлении газопровода к котлу, убедиться в отсутствии взрывоопасной смеси в газопроводе (газоанализатором), после чего свечу закрыть;
— убедиться в отсутствии утечки газа из газопровода и газового оборудования и арматуры путем обмыливания их. Пользоваться для этой цели открытым огнем запрещается;
— проверить по манометру давление газа;
— отрегулировать тягу растапливаемого котла, установив разрежение в топке 2-3 мм вод.ст.
3.3. Зажигая газ в горелке запальником, медленно открывая задвижку, начать подачу воздуха, затем увеличить подачу газа и воздуха.
Если до розжига горелки погаснет запальник, то необходимо немедленно перекрыть подачу газа, вынуть запальник, провентилировать топку и газоходы в течение 10-15 минут и только после этого приступить повторно к розжигу горелки.
Если при розжиге зажженная горелка погаснет, необходимо также перекрыть подачу газа, провентилировать в течение 10-15 минут топку и газоходы, после чего приступить к повторному розжигу горелки.
3.4. Перед растопкой котла, работающего на жидком топливе, температура топлива должна быть доведена до величины, установленной в инструкции.
3.5. Работнику котельной запрещается зажигать в топке погасший газ без предварительной вентиляции топки и газоходов.
3.6. При розжиге котла, работающего на жидком топливе, работник котельной должен:
— при паровом распылении жидкого топлива ввести зажженный растопочный факел в топку, затем подать пар к форсунке, а затем топливо;
— при механическом распылении мазута ввести зажженный растопочный факел, включить автоматику розжига, медленно открывая вентиль, подать мазут в топку;
— после воспламенения мазута, отрегулировать горение; растопочный факел следует удалять из топки только когда горение станет устойчивым;
— закрыть предохранительный клапан или воздушный вентиль и открыть продувочный вентиль, если из открытого предохранительного клапана или вентиля пойдет пар.
3.7. Перед включением котла в работу работник котельной должен произвести:
— проверку исправности действия предохранительных клапанов, водоуказательных приборов, манометра и питательных устройств;
— проверку показаний сниженных указателей уровня воды по указателям уровня воды прямого действия;
— проверку и включение автоматики безопасности, сигнализаторов и аппаратуры автоматического управления котлом;
— продувку котла.
3.8. Во время работы котла работник должен:
— поддерживать нормальный уровень воды в котле, при этом нельзя допускать, чтобы уровень воды опускался ниже допустимого низшего уровня или поднимался выше допустимого верхнего уровня;
— поддерживать нормальное давление пара;
— поддерживать нормальную температуру перегретого пара, а также питательной воды;
— поддерживать нормальную работу горелок (форсунок);
— не реже одного раза в смену проверять исправность действия манометра путем продувки с помощью трехходового крана;
— проверять продувкой исправность водоуказательных приборов и предохранительных клапанов в сроки, указанные в инструкции по эксплуатации котла;
— держать дверцы котла закрытыми;
— прекратить обдувку котла, если во время ее проведения происходит выбивание газов через люки.
3.9. Работнику запрещается:
— заклинивать или дополнительно нагружать предохранительные клапаны;
— продолжать работу котла при неисправных или неотрегулированных предохранительных клапанах;
— производить обдувку котла при выявлении неисправностей обдувочной арматуры и котла;
— открывать и закрывать арматуру ударами молотка или других предметов;
— применять для растопки котла работающего на твердом топливе легковоспламеняющиеся жидкости;
— при работе котла производить подчеканку швов, заварку элементов котла и т.п.;
— находиться вблизи шлаковых затворов при их открытии;
— стоять против дверей котла при его обдуве;
— оставлять работающий котел, даже на короткое время, без надзора и допускать в помещение котельной посторонних лиц;
— загромождать помещение котельной посторонними материалами и предметами.
3.10. Остановка котла во всех случаях, кроме аварийной остановки, должна производиться только после получения на это распоряжения администрации предприятия.
3.11. При остановке котла работник обязан:
— поддерживать уровень воды в котле выше среднего рабочего положения;
— прекратить подачу топлива в топку;
— отключить котел от паропроводов после полного прекращения горения в топке, при наличии пароперегревателя открыть продувку; если после отключения котла давление в котле повышается, следует усилить продувку;
— произвести охлаждение элементов котла до +25 0С или ниже и спустить воду.
3.12. При остановке котла, работающего на твердом топливе, работник должен:
— дожечь при уменьшенном дутье и тяге остатки топлива;
— прекратить дутье и уменьшить тягу;
— очистить топку и бункер;
— прекратить тягу, закрыв дымовую заслонку, топочные и поддувальные дверцы.
3.13. При останове котла, работающего на газовом топливе, работник должен:
— уменьшить, а затем совсем прекратить подачу газа к горелкам, а затем и воздуха (при инжекционных горелках сначала воздуха, а затем газа);
— открыть продувочную свечу на отводе и провентилировать топку и газоходы.
3.14. При остановке котла, работающего на жидком топливе, работник должен:
— закрыть подачу топлива в форсунку;
— прекратить подачу пара или воздуха;
— провентилировать топку, газоходы, после чего закрыть дутье и тягу.
3.15. Работы, связанные с нахождением людей внутри котла, могут производиться только по письменному разрешению (по наряду-допуску) начальника котельной или лица, на которого возложена ответственность за безопасную эксплуатацию котлов, с принятием необходимых мер безопасности и записью в журнале приема-сдачи дежурств.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. Персонал котельной должен немедленно остановить котел (аварийно) и сообщить об этом работодателю если:
— перестало действовать более 50% предохранительных клапанов или заменяющих их устройств;
— давление в котле повысилось более чем на 10% против допустимого и продолжает расти, несмотря на прекращение подачи топлива, уменьшения тяги и дутья и усиленное питание водой;
— произошла утечка воды из котла; подпитка котла водой при этом запрещена;
— уровень воды быстро снижается, несмотря на усиленное питание котла водой;
— уровень воды поднялся выше допустимого и продувкой котла не удается снизить его;
— прекращено действие всех питательных устройств;
— прекращено действие всех водоуказательных приборов;
— в основных элементах котла (барабане, коллекторе, камере, жаровой трубе, огневой коробке, кожухе топки, трубной решетке, внешнем сепараторе, паропроводе) обнаружены трещины, вспучивание, пропуски в сварных швах, обрывы двух или более находящихся рядом связей;
— обнаружена загазованность котельной, работающей на газе;
— произошел взрыв газовоздушной смеси в топке котла или газоходах;
— прекращена подача электроэнергии при искусственной тяге;
— возник пожар в котельной.
4.2. При аварийной остановке котла персонал должен:
— прекратить подачу топлива и воздуха, резко ослабить тягу;
— быстро удалить горящее топливо из топки, в исключительных случаях, при невозможности сделать это, горящее твердое топливо залить водой, наблюдая за тем, чтобы струя воды не попала на стенки котла и обмуровку;
— после прекращения горения открыть дымовую заслонку и топочные дверцы;
— отключить котел от паропровода;
— выпустить пар через приподнятые предохранительные клапаны или аварийный вентиль.
4.3. При возникновении пожара в котельной персонал должен:
— немедленно вызвать пожарную охрану по телефону 101, сообщить об этом работодателю и принять меры по тушению пожаров;
— немедленно отключить газопровод газовой котельной с помощью задвижки, установленной вне помещения;
— если пожар в котельной не удается быстро ликвидировать остановить котлы в аварийном порядке, усиленно питая их водой и выпуская пар;
— при остановке котла из-за загорания сажи или уноса топлива немедленно прекратить подачу топлива и воздуха в топку, перекрыть тягу, остановив дымососы и вентиляторы и полностью перекрыть воздушные и газовые заслонки.
4.4. О каждом несчастном случае, очевидцем которого он был, работник котельной должен немедленно сообщить работодателю, а пострадавшему оказать первую доврачебную помощь, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103 или помочь доставить пострадавшего в медучреждение. По возможности следует сохранить обстановку, если это не приведет к аварии или травмированию других людей.
4.5. Если несчастный случай произошел с самим работником котельной, он должен по возможности вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103, сообщить о случившемся работодателю или попросить сделать это кого-либо из окружающих.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ

5.1. По окончании работ персонал котельной обязан:
— сдать дежурство по котельной, сделав отметку в журнале;
— снять средства индивидуальной защиты и убрать их в предназначенное для них место. Своевременно сдавать специальную одежду и другие средства индивидуальной защиты в химчистку (стирку) и ремонт;
— вымыть лицо и руки с мылом или принять душ.
5.2. Обо всех недостатках, обнаруженных во время работы, известить своего непосредственного руководителя.

СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДАЮ

Уполномоченное лицо по охране Руководитель организации

труда работников организации (заместитель руководителя

Организации, в должностные

(подпись) (фамилия, инициалы) обязанности которого входят

Вопросы организации охраны труда)

(дата) _________ _____________________

(подпись) (фамилия, инициалы)

2-й разряд

Обслуживание водогрейных котлов с суммарной теплопроизводительностью до 12,6 ГДж/ч (до 3 Гкал/ч), обслуживание в котельной отдельных водогрейных котлов с теплопроизводительностью котла до 21 ГДж/ч (до 5 Гкал/ч), работающих на жидком и газообразном топливе или электронагреве. Растопка, пуск и остановка котлов, питание их водой. Регулирование горения топлива. Наблюдение по контрольно-измерительным приборам за уровнем воды в котле, давлением пара и температурой воды, подаваемой в отопительную систему. Обслуживание теплосетевых бойлерных установок и станций мятого пара, расположенных в зоне обслуживания основных агрегатов, с суммарной тепловой нагрузкой до 42 ГДж/ч (до 10 Гкал/ч). Очистка мятого пара и деаэрация воды. Пуск и остановка насосов, двигателей, вентиляторов и других вспомогательных механизмов. Чистка арматуры и приборов котла. Участие в ремонте обслуживаемого оборудования.

Должен знать: принцип работы обслуживаемых котлов; состав теплоизоляционных масс и основные способы теплоизоляции котлов и паротрубопроводов; правила обращения с газом и оборудованием, находящимся под напряжением; назначение и условия применения простых и средней сложности контрольно-измерительных приборов; устройство и режимы работы оборудования теплосетевых бойлерных установок и станций мятого пара.

3-й разряд

Обслуживание водогрейных котлов с суммарной теплопроизводительностью свыше 12,6 до 42 ГДж/ч (свыше 3 до 10 Гкал/ч), паровых котлов с суммарной теплопроизводительностью до 12,6 ГДж/ч (до 3 Гкал/ч). Обслуживание в котельной отдельных водогрейных котлов с теплопроизводительностью котла свыше 21 до 84 ГДж/ч (свыше 5 до 20 Гкал/ч), паровых котлов с теплопроизводительностью котла до 21 ГДж/ч (до 5 Гкал/ч), работающих на жидком и газообразном топливе или электронагреве. Обслуживание газораспределительных установок (пунктов). Обслуживание теплосетевых бойлерных установок и станций мятого пара, расположенных в зоне обслуживания основных агрегатов, с суммарной тепловой нагрузкой свыше 42 до 84 ГДж/ч (свыше 10 до 20 Гкал/ч). Пуск, остановка, регулирование и наблюдение за работой экономайзеров, воздухоподогревателей, пароперегревателей и питательных насосов. Обеспечение бесперебойной работы оборудования котельной. Пуск, остановка и переключение обслуживаемых агрегатов в схемах теплопроводов. Учет теплоты, отпускаемой потребителям. Участие в ремонте обслуживаемого оборудования.

Должен знать: устройство обслуживаемых котлов; схему подачи топлива и принцип работы мазутного и газового хозяйства; устройство и принцип работы газораспределительных установок, центробежных и поршневых насосов, электродвигателей и паровых двигателей; схемы тепло-, паро- и водопроводов котельной установки и наружных теплосетей; порядок учета результатов работы оборудования и отпускаемой потребителям теплоты; устройство простых и средней сложности контрольно-измерительных приборов.

4-й разряд

Обслуживание водогрейных котлов с суммарной теплопроизводительностью свыше 42 до 84 ГДж/ч (свыше 10 до 20 Гкал/ч), паровых котлов с суммарной теплопроизводительностью свыше 12,6 до 42 ГДж/ч (свыше 3 до 10 Гкал/ч). Обслуживание в котельной отдельных водогрейных котлов с теплопроизводительностью котла свыше 84 до 273 ГДж/ч (свыше 20 до 65 Гкал/ч) и паровых котлов с теплопроизводительностью котла свыше 21 до 84 ГДж/ч (свыше 5 до 20 Гкал/ч), работающих на жидком и газообразном топливе или электронагреве. Обслуживание теплосетевых бойлерных установок и станций мятого пара, расположенных в зоне обслуживания основных агрегатов, с суммарной тепловой нагрузкой свыше 84 ГДж/ч (свыше 20 Гкал/ч). Наблюдение по контрольно-измерительным приборам за уровнем воды в котлах, давлением и температурой пара, воды и отходящих газов. Регулирование работы (нагрузки) котлов в соответствии с графиком потребления пара. Предупреждение и устранение неисправностей в работе оборудования.

Должен знать: устройство и правила обслуживания однотипных котлов, а также различных вспомогательных механизмов и арматуры котлов; свойства топлива и влияние качества его на процесс горения и теплопроизводительность котлоагрегатов; технические условия на качество воды и способы ее очистки; причины возникновения неисправностей в работе котельной установки и меры по их предупреждению; устройство, назначение и условия применения сложных контрольно-измерительных приборов; основы теплотехники.

5-й разряд

Обслуживание водогрейных котлов с суммарной теплопроизводительностью свыше 84 до 273 ГДж/ч (свыше 20 до 65 Гкал/ч), паровых котлов с суммарной теплопроизводительностью свыше 42 до 84 ГДж/ч (свыше 10 до 20 Гкал/ч). Обслуживание в котельной отдельных водогрейных котлов с теплопроизводительностью котла свыше 273 до 546 ГДж/ч (свыше 65 до 130 Гкал/ч) и паровых котлов с теплопроизводительностью котла свыше 84 до 273 ГДж/ч (свыше 20 до 65 Гкал/ч), работающих на жидком и газообразном топливе или электронагреве. Переключение питательных линий, включение и выключение пара из магистралей. Включение и выключение автоматической аппаратуры питания котлов. Профилактический осмотр котлов, вспомогательных механизмов, контрольно-измерительных приборов. Участие в планово-предупредительном ремонте котлоагрегатов. Приемка котлов и вспомогательных механизмов из ремонта и подготовка их к работе.

Должен знать: устройство и принцип работы водогрейных и паровых котлов различных систем; эксплуатационные данные котельного оборудования и механизмов; устройство аппаратов автоматического регулирования; правила ведения режима работы котельной в зависимости от показаний приборов; схему трубопроводных сетей и сигнализации в котельной; правила настройки и регулирования контрольно-измерительных приборов.

6-й разряд

Обслуживание водогрейных котлов различных систем с суммарной теплопроизводительностью свыше 273 ГДж/ч (свыше 65 Гкал/ч), паровых котлов с суммарной теплопроизводительностью свыше 84 до 273 ГДж/ч (свыше 20 до 65 Гкал/ч). Обслуживание отдельных водогрейных котлов с теплопроизводительностью котла свыше 546 ГДж (выше 130 Гкал/ч) и паровых котлов с теплопроизводительностью котла свыше 273 до 546 ГДж/ч (свыше 65 до 130 Гкал/ч), работающих на жидком и газообразном топливе или электронагреве.

Регулирование работы котельных установок в соответствии с количеством потребляемого пара. Составление топливного баланса работы котлов. Устранение неисправностей в работе обслуживаемого оборудования.

Должен знать: конструктивные особенности сложных контрольно-измерительных приборов и аппаратов автоматического регулирования; теплотворную способность и физические свойства топлива; элементы топливного баланса котлов и методы его составления; правила определения коэффициента полезного действия котельной установки.

7-й разряд (виды работ и требования к знаниям – такие же, как и к 6-му разряду, кроме приведенных ниже)

При обслуживании паровых котлов с суммарной теплопроизводительностью свыше 273 ГДж/ч (свыше 65 Гкал/ч) и отдельных паровых котлов с теплопроизводительностью свыше 546 ГДж/ч (свыше 130 Гкал/ч), работающих на жидком и газообразном топливе или на электронагреве.

Выполняемые операции

Запускать (насосы), налаживать, собирать и разбирать, менять, заряжать, проверять, чистить (клапаны, резервуары для горючего), определять неполадки, подавать (горючее, воду), наполнять, зажигать, укреплять, промывать (жидкую глину), генерировать.

Перемалывать, устанавливать, освещать, загружать и разгружать (горючее), обслуживать изоляцию, вести журнал, осуществлять ремонт, измерять, контролировать, наблюдать, управлять, записывать, регенерировать ионообменные смолы, регулировать (поток, температуру).

Убирать (пепел, отходы), чинить, заделывать (течи), завинчивать, устанавливать, запускать, топить, тестировать (воду), закручивать, обогащать (воду на подаче), поворачивать, удостоверяться, вывертывать.

Используемые инструменты и оборудование

Калиброванные водомеры, рабочие инструменты механика (молотки, плоскогубцы, гаечные ключи).

Набор для проверки клапана безопасности, прибор для измерения и проверки давления газа, газоанализатор, набор для тестирования воды и т.д.

Профессиональные опасности и риски

Риски несчастных случаев и травм

Падения с лестниц, стремянок и приподнятых платформ.

Поскальзывания и падения на ровной поверхности, особенно на полах, скользких от воды, масла, горючего и т.д.

Удары от падающих предметов.

Падение с высоты.

Механические происшествия при работе с пульверизатором и топкой в угольных котлах.

Ожоги от горячих поверхностей, горячей воды и вырывающегося пара.

Удар током или электрошок.

Отравление углекислым газом или другими содержащимися в воздухе продуктами горения, особенно в случае неисправности вентиляции или недостаточного снабжения горелок воздухом (острое отравление углекислым газом может вызвать головную боль, головокружение, тошноту, потерю сознания, кому и смерть).

Удушье из-за вдыхания воздуха с пониженным содержанием кислорода.

Брызги гидразина и его производных на коже могут вызвать проникающие ожоги и острый дерматит.

Попадание в глаза химикатов, используемых в регенерации ионообменных колонн, снятии ржавчины и чешуи, брызги гидразина и его производных могут вызвать перманентное повреждение роговой оболочки глаз.

Порезы и ампутации.

Пожары и взрывы горючего (особенно при утечках горючего) и пропитанной горючим ветоши; горение сажи; взрывы газовоздушной смеси в котле.

Взрывы котлов (из-за перегревания, повышенного давления, поломки структурных компонентов из-за усталости металла и т.п.) с возможными пожарами и травмами от взрывной волны, летящих обломков, огня, пара, излишнего шума и т.д.

Неблагоприятное воздействие физических факторов

Постоянный повышенный уровень шума.

Тепловой удар, вызванный продолжительной работой при высокой температуре и относительной влажности.

Возможный контакт с радоном (см. примечание 1).

Вредное воздействие химических веществ

Раздражение глаз, дыхательного тракта и кожи в результате контакта с гидразином (диамид, гидрит азота – азотсодержащее соединение преимущественно в состоянии аэрозоля; вещество разлагается с образованием аммиачных паров, водорода и оксидов азота, вследствие чего возникает опасность пожара и взрыва; вещество является сильным восстановителем и бурно реагирует с окислителями; вещество является средним основанием, реагирует бурно со многими металлами, оксидами металлов и пористыми материалами с опасностью пожара и взрыва; для разложения не требуется воздух или кислород) и его производными, используемыми в качестве добавок к воде в котлах; продолжительный контакт может вызвать временную слепоту.

Раздражение верхних дыхательных путей и кашель в результате вдыхания двуокиси серы, особенно при сжигании горючего с высоким содержанием серы.

Пневмокониозы от контакта с содержащей ванадий пылью и с изоляционным асбестом, особенно при обслуживании и ремонтных работах, и от контакта с вдыхаемым с воздухом пеплом.

Дерматозы от контакта с горючим и антикоррозийными жидкостями (различными органическими и металлоорганическими составами) и другими добавками в воде.

Асбест может вызывать рак; курение сильно увеличивает эту опасность (см. примечание 2).

Медицинские противопоказания

Хронические заболевания печени и желчевыводящей системы.

Заболевания органов дыхания и сердечно-сосудистой системы, препятствующие работе в противогазе.

Хронические, рецидивирующие заболевания кожи (см. примечание 3).

Неблагоприятное воздействие биологических факторов

Развитие плесени и рост бактерий в котельной из-за повышенной температуры и влажности.

Присутствие грызунов и насекомых может привести к укусам и заразным заболеваниям.

Эргономические, психосоциальные и организационные факторы

Общая усталость как результат физического труда в шумной, теплой и влажной среде.

Накопительные травматические расстройства в результате постоянных повторяющихся движений или перенапряжения.

Боли в спине и другие мускульно-скелетные проблемы (включая трещины в межпозвоночных дисках) из-за перенапряжения и неправильных поз при подъеме и перемещении тюков и тяжелых грузов.

Психологический стресс из-за неудовлетворенности работой по причине скуки, монотонности, низких заработков, проблем во взаимоотношениях с коллегами, начальством и т.д.

Носите специальную обувь с нескользкими подошвами.

Время от времени проверяйте и отлаживайте работу горелок, чтобы предотвратить выделение углекислого газа.

Установите эффективную выхлопную вентиляцию, чтобы предотвратить загрязнение воздуха; при необходимости добавьте местную выхлопную вентиляцию.

Носите рубашки с длинными рукавами и защищайте руки химикатоустойчивыми перчатками. Если это непрактично, используйте защитный крем.

Носите соответствующую защиту для глаз; обратитесь к специалисту по технике безопасности или поставщику.

Организуйте периодический осмотр котлов, чтобы обнаружить поломки компонентов, трещины в металле и т.д.

Пользуйтесь устройствами для защиты слуха, соответствующими уровню и типу шума; обратитесь к поставщику или специалисту.

Используйте вместо гидразина менее опасные заменители.

Пользуйтесь устройствами для респираторной защиты во время обслуживания техники или другой работы, при которой в атмосферу может выбрасываться пыль.

Изучите и используйте безопасную технику подъема и передвижения тяжелых и неудобных грузов; используйте при подъеме механические вспомогательные средства.

дополнение

Примечания

1. Так как котельные часто расположены в подвалах, в некоторых районах может существовать риск контакта с радоном.

3. Согласно наблюдениям, у операторов котельных повышен риск заболевания раком груди и носоглотки; контакт операторов котельных с гидразином и его производными может причинить вред легким, печени и почкам.

Химикаты, с которыми могут контактировать операторы котельных

Химикаты и составы для обогащения воды, особенно такие вещества для задержки коррозии поглощения кислорода, как гидразин.

Химикаты для регенерации ионообменных смол, включая кислоты и основания.

Продукты и растворы для чистки, снятия ржавчины и шелухи.

Монооксид и диоксид угля, оксиды азота, диоксид серы.

Приложение 2

к Инструкции

по охране труда

для оператора котельной

Нормы выдачи средств индивидуальной защиты оператору котельной

Код профессии по ОКРБ 006-96

Наименование профессии, должности

Наименование средств

индивидуальной защиты

Классификация (маркировка) средств индивидуальной защиты по защитным свойствам

Срок носки в месяцах

15643 Оператор котельной Костюм хлопчатобумажный (халат хлопчатобумажный)
Головной убор из лопчатобумажной ткани
Ботинки кожаные
Рукавицы комбинированные
Очки защитные

Зимой на наружных работах дополнительно:

куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке
валяная обувь
галоши на валяную обувь

СОГЛАСОВАНО

Руководитель службы охраны труда Руководитель структурного

(специалист по охране труда подразделения (разработчика)

или специалист, на которого _________ __________________

возложены эти обязанности) (подпись) (фамилия, инициалы)

__________ _____________________

(подпись) (фамилия, инициалы)

— производственные инструкции по эксплуатации основного и вспомогательного оборудования;

— инструкцию по охране труда для оператора котельной и другие инструкции по охране труда;

1.4.3. Повторный инструктаж по охране труда оператора проводится не реже одного раза в три месяца.

1.4.4. Внеплановый инструктаж проводится при:

— при введении в действие новых или изменении законодательных и иных нормативных правовых актов, содержащих требования охраны труда, а также инструкций по охране труда;

— при изменении технологических процессов, замене или модернизации оборудования, приспособлений, инструмента и других факторов, влияющих на безопасность труда;

— при нарушении работниками требований охраны труда, если эти нарушения создали реальную угрозу наступления тяжких последствий (несчастный случай на производстве, авария ит.п.);

— по требованию должностных лиц органов государственного надзора и контроля;

— при перерывах в работе (для работ с вредными и (или) опасными условиями — более 30 календарных дней, а для остальных работ — более двух месяцев);

— по решению работодателя (или уполномоченного им лица).

1.4.5. Целевые инструктажи работнику проводятся при выполнении разовых работ, при ликвидации последствий аварий, стихийных бедствий и работ, на которые оформляется наряд-допуск, разрешение или другие специальные документы, а также при проведении в организации массовых мероприятий.

1.5. Оператор обязан соблюдать правила внутреннего трудового распорядка:

— не курить на рабочем месте;

— не допускать распитие спиртных напитков в рабочее и нерабочее время в помещении котельной;

— соблюдать графики дежурств, утвержденных начальником участка.

1.6. Продолжительность рабочего времени операторов по графику — не более 12 часов. Прием пищи допускается на рабочем месте.

1.7. Периодические медицинские осмотры операторов проводятся 1 раз в 2 года.

1.8. При выполнении работ на оператора могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы:

— опасные производственные факторы — факторы, воздействие которых на работающего в определенных условиях может привести к травме или к внезапному ухудшению здоровья;

— вредные — к снижению работоспособности или к заболеваниям.

1.9. Оператор котельной должен знать о возможном контакте с вредными и опасными производственными факторами.

Физические факторы:

— опасный уровень напряжения в электрической цепи на щитах (блоках) управления тепловыми энергоустановками;

— падение с высоты;

— шероховатости, заусенцы, острые кромки на поверхностях оборудования;

— загазованность воздуха рабочей зоны (при утечке газа, неплотностях газоходов, обмуровки котлов, отсутствие вентиляции);

— повышенная температура поверхности оборудования (при отсутствии или нарушении изоляции оборудования);

— повышенная вибрация при работе оборудования;

— микроклимат помещений;

— повышенный шум (при не использовании противошумных наушников);

Психофизиологические – напряженность труда.

1.10. Выделяют 4 класса условий и характера труда по степени вредности и опасности: оптимальные, допустимые, вредные и опасные.

Оптимальные условия труда (1 класс) — условия, при которых сохраняется здоровье работника и создаются предпосылки для поддержания высокого уровня работоспособности.

Допустимые условия труда (2 класс) характеризуются такими уровнями факторов среды и трудового процесса, которые не превышают установленных гигиенических нормативов для рабочих мест, а возможные изменения функционального состояния организма восстанавливаются во время регламентированного отдыха или к началу следующей смены и не оказывают неблагоприятного действия в ближайшем и отдаленном периоде на состояние здоровья работников и их потомство. Допустимые условия труда условно относят к безопасным.

Вредные условия труда (3 класс) характеризуются наличием вредных факторов, уровни которых превышают гигиенические нормативы и оказывают неблагоприятное действие на организм работника и/или его потомство.

1.11. При выполнении работы в соответствии с видом опасных и вредных производственных факторов оператор котельной обязан пользоваться средствами индивидуальной защиты (спецодеждой, спецобувью и предохранительными приспособлениями: очками, респиратором, наушниками и др.).

1.12. Согласно «Нормативу обеспечения средствами индивидуальной защиты работников оператору необходимо использовать:

— Костюм хлопчатобумажный для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий — 1 на год.

— Ботинки кожаные — 1 пара на год.

— Рукавицы комбинированные или перчатки трикотажные с полимерным покрытием -4 пары на год.

— Очки защитные — до износа.

Зимой дополнительно:

— Куртка на утепляющей прокладке — 1 на 3 года.

— Сапоги кожаные утепленные — 1 пара на 3 года.

1.13. О неисправностях оборудования оператор должен сообщить начальнику участка и диспетчеру до начала работы или во время рабочего дня после обнаружения неисправности и сделать запись в журнале дефектов и неполадок оборудования.

1.14. При несчастном случае оператор котельной может оказать первую помощь пострадавшему, сообщить о случившемся руководству и диспетчеру, вызвать врача и по возможности сохранить обстановку на месте происшествия для расследования.

1.15. Наряду с настоящими требованиями оператор котельной должен соблюдать:

— требования, изложенные в тарифно-квалификационных характеристиках, предъявляемые к уровню теоретических и практических знаний оператора соответствующего разряда;

— требования Производственной инструкции по эксплуатации котлов;

— правила технической эксплуатации оборудования, приспособлений, инструмента, при помощи которых он работает или которые обслуживает;

— правила внутреннего трудового распорядка.

1.16. Требования по охране труда являются обязательными для работника. Невыполнение этих требований рассматривается как нарушение трудовой дисциплины.

2. Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Перед приемом смены оператор котельной должен:

— привести в порядок спецодежду. Рукава и полы спецодежды следует застегнуть на все пуговицы, волосы убрать под каску. Одежду необходимо заправить так, чтобы не было свисающих концов или развевающихся частей. Обувь должна быть закрытой. ЗАПРЕЩАЕТСЯ засучивать рукава спецодежды;

— произвести обход обслуживаемого оборудования по определенному маршруту, проверить безопасное состояние оборудования, ограждений, вращающихся механизмов, наличие нумераций на оборудовании и арматуре трубопроводов;

— проверить наличие и исправность инструмента и приспособлений и соответствие их по сроку годности, а также наличие аварийного освещения, средств пожаротушения, плакатов или знаков безопасности;

— проверить в зоне обслуживания отсутствие лишних предметов, загромождающих проходы, достаточность освещения рабочей зоны и на обслуживаемом оборудовании (отсутствие перегоревших ламп);

— доложить диспетчеру ОДС обо всех выявленных замечаниях и получить разрешение на розжиг котла.

— опираться и становиться на барьеры площадок, ходить по трубопроводам, а также по конструкциям и перекрытиям, не предназначенным для прохода по ним;

— пуск и кратковременная работа механизмов или устройств при отсутствии или неисправном состоянии ограждающих устройств;

— производить уборку вблизи механизмов без предохранительных ограждений или с плохо закреплёнными ограждениями;

— эксплуатировать неисправное оборудование, а также оборудование с неисправными или отключенными устройствами аварийного отключения, блокировок, защит и сигнализаций;

— ремонтировать оборудование без выполнения технических мероприятий, препятствующих его ошибочному включению в работу (пуск двигателя, подача пара или воды и т.п.), самопроизвольному перемещению или движению;

— приходить на смену в нетрезвом состоянии или употреблять спиртные напитки в рабочее время.

3. Требования охраны труда во время работы

3.1. Во время работы оператор котельной обязан:

— не оставлять работающие котлы без надзора, как во время работы котла, так и после его остановки (до полного прекращения горения в топке и снижения температуры теплоносителя до 45 град.С),

— не загромождать проходы и подходы к приборам, арматуре и пожарным щитам,

— не допускать посторонних лиц в котельную без представителя администрации предприятия,

— не допускать к эксплуатации необученных и не аттестованных лиц,

— в случае ухудшения самочувствия прекратить работу, привести рабочее место в безопасное состояние, известить непосредственного руководителя, обратиться в лечебное учреждение,

— во время аварий принимать участие в устранении последствий и не проводить сдачу и прием смены до полного их устранения.

3.2. Режим работы котла вести в соответствии с «режимной картой котла».

3.4. Продувку котла проводить согласно режимной карте и производственной инструкции по эксплуатации котлов не реже одного раза в смену.

3.5. Проверять исправность действия манометров, предохранительных клапанов не реже одного раза в смену.

3.6. Для увеличения форсировки котла необходимо увеличить давление газа, затем воздуха, при уменьшении – наоборот.

3.7. При отклонениях в режиме работы котла от нормы — действовать в соответствии с «Планом локализации и ликвидации аварийных ситуаций в котельной», «Производственной инструкцией по эксплуатации котла».

3.8. Производить допуск ремонтного персонала к ремонтным работам по наряду-допуску, подготавливать рабочее место, производить целевой инструктаж.

3.9. При перерыве в работе оборудования для устранения неисправностей, замене рабочих органов и т.д. вывешивать плакаты безопасности.

3.10. Носить спецодежду и спецобувь.

3.11. Оператору котельной во время работы котла запрещается:

— оставлять котлы без надзора до полного прекращения горения в топке, удаления из нее остатков топлива и снижения давления до нуля;

— пуск в работу котлов с неисправными: арматурой, питательными приборами, автоматикой безопасности, средствами противоаварийной защиты и сигнализации;

— зажигать в топке погасший газ без предварительной вентиляции топки и газоходов;

— зажигать газовый факел от соседней горелки;

— заклинивать предохранительные клапаны или дополнительно нагружать их;

— производить продувку при неисправной продувочной арматуре, открывать и закрывать арматуру ударами молотка или других предметов;

— производить смазку подшипников и подтягивание сальников во время работы насосов;

— использовать ящики и другие временные приспособления и устройства вместо лестниц и площадок;

— удлинять гаечные ключи (надевать на них трубы и др.), а также ударять по гаечному ключу во избежание обрыва болтов и нарушения резьбы.

4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. Оператор котельной обязан аварийно остановить котёл согласно Производственной инструкции по эксплуатации котлов и .

4.2. По оказанию медицинской помощи пострадавшим при травмировании, отравлении и внезапном заболевании действовать в соответствии с «Инструкцией по оказанию первой помощи при несчастном случае на производстве».

4.3. При несчастных случаях:

— Немедленно организовать первую помощь пострадавшему и при необходимости доставку его в медицинскую организацию;

— Принять неотложные меры по предотвращению развития аварийной или иной чрезвычайной ситуации и воздействия травмирующих факторов на других лиц;

— Сохранить до начала расследования несчастного случая обстановку, какой она была на момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью других лиц и не ведет к катастрофе, аварии или возникновению иных чрезвычайных обстоятельств, а в случае невозможности ее сохранения — зафиксировать сложившуюся обстановку (составить схемы, провести другие мероприятия);

5. Требования охраны труда по окончанию работы

5.1. При круглосуточной работе котельной, оператор котельной обязан:

— сдать смену, в соответствии с «Производственной инструкцией по эксплуатации котлов»;

— расписаться в оперативном журнале о сдаче смены, при неявке сменщика сообщить диспетчеру ДС, котельную оставлять без надзора запрещается.

5.2. Известить непосредственного руководителя обо всех недостатках в работе оборудования.

Убрать спецодежду в специально отведенное место, вымыть руки с мылом, по возможности принять душ.

Оператор котельной обязан выполнять требования инструкции по охране труда для оператора котельной.

Добавлен на сайт:

1. Введение

1.1. Настоящая Инструкция регламентирует основные требования безопасности при работе в котельных.

1.2. Персонал котельной (машинист, кочегар, оператор, далее - машинист) должен выполнять требования инструкции, разработанной на основе данной, и инструкций, разработанных с учетом требований, изложенных в типовых инструкциях по охране труда:

при передвижении по территории и производственным помещениям автотранспортного предприятия;

по предупреждению пожаров и предотвращению ожогов.

Заметив нарушение требований безопасности другим работником, машинист должен предупредить его о необходимости их соблюдения.

Машинист должен выполнять также указания представителя совместного комитета (комиссии) по охране труда или уполномоченного (доверенного) лица по охране труда профсоюзного комитета.

Машинист должен знать и уметь оказывать доврачебную помощь пострадавшему в соответствии с типовой инструкцией по оказанию доврачебной помощи при несчастных случаях.

Машинист не должен приступать к выполнению разовых работ, не связанных с прямыми его обязанностями по специальности, без получения целевого инструктажа.

2. Общие требования безопасности

2.1. К самостоятельной работе в котельной допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие вводный инструктаж и первичный инструктаж на рабочем месте по охране труда, обученные безопасным методам работы и имеющие соответствующее удостоверение.

2.2. Машинист, не прошедший своевременно повторный инструктаж по охране труда (не реже 1 раза в 3 месяца) и ежегодную проверку знаний по безопасности труда, не должен приступать к работе.

2.3. При поступлении на работу машинист котельной должен проходить предварительный медосмотр, а в дальнейшем периодические медосмотры в сроки, установленные Минздравмедпромом России.

2.4. Машинист котельной обязан соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, принятые на предприятии.

2.5. Продолжительность рабочего времени машиниста котельной не должна превышать 40 ч в неделю.

Продолжительность ежедневной работы (смены) определяется правилами внутреннего трудового распорядка или графиком сменности, утверждаемыми работодателем по согласованию с профсоюзным комитетом.

2.6. Машинист котельной должен знать, что наиболее опасными и вредными факторами, которые могут действовать на него в процессе работы, являются: пар; оборудование; вредные газы и пыль.

2.6.1. Оборудование (котлы). При неправильной эксплуатации может повыситься давление и произойти взрыв, в результате которого возможны травмы (ожоги).

2.6.2. Вредные газы и пыль выделяются при сгорании топлива в котлах (особенно угля и торфа).

Основными вредными газами являются: оксид углерода, оксиды азота, углеводороды, оксиды серы и т.п., а также угольная пыль. Попадая вместе с вдыхаемым воздухом в организм человека, газы могут привести к отравлению, а пылевидные частицы - к поражению верхних дыхательных путей.

2.7. Машинист котельной должен пользоваться тем инструментом и приспособлениями, обращению с которыми обучен и проинструктирован.

2.8. Машинист котельной должен работать в специальной одежде и использовать другие средства индивидуальной защиты.

2.9. В соответствии с типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты машинисту котельной выдаются:

при работе котельной на твердом минеральном топливе:

при механической загрузке:

костюм хлопчатобумажный;

рукавицы комбинированные;

очки защитные;

при ручной загрузке:

костюм хлопчатобумажный с огнезащитной пропиткой;

ботинки кожаные;

рукавицы комбинированные;

очки защитные;

при работе на дровах и других видах топлива:

фартук хлопчатобумажный; рукавицы комбинированные.

2.10. Машинист котельной должен соблюдать правила пожарной безопасности, уметь пользоваться средствами пожаротушения. Курить разрешается только в специально отведенных местах.

2.11. Машинист котельной во время работы не должен оставлять работающий котел без наблюдения.

2.12. О неисправностях оборудования, приспособлений и инструмента, а также средств индивидуальной защиты и других нарушениях требований безопасности машинист котельной должен немедленно сообщить своему непосредственному руководителю и не приступать к работе до их устранения.

2.13. Машинист котельной должен соблюдать правила личной гигиены. Перед приемом пищи, курением и по окончании работы необходимо мыть руки с мылом.

2.14. За невыполнение требований инструкций, разработанных на основе данной и указанных в п. 1.2, машинист котельной несет ответственность согласно действующему законодательству.

3. Требования безопасности перед началом работы

3.1. Перед началом работы машинист котельной обязан:

3.1.1. Принять дежурство.

3.1.2. Надеть средства индивидуальной защиты.

3.1.3. Проверить исправность обслуживаемых котлов и оборудования, наличие и исправность аварийного освещения и сигнализации, показания приборов и сделать об этом запись в журнале приема-сдачи дежурства.

4. Требования безопасности во время работы

4.1. Машинист котельной при подготовке котла к растопке должен проверить:

исправность топки и газоходов, запорных и регулирующих устройств;

исправность контрольно-измерительных приборов, арматуры, питательных устройств, вентиляторов, а также наличие естественной тяги;

исправность оборудования для сжигания топлива;

заполнение котла водой;

держится ли уровень воды в котле и нет ли подтекания воды через соединения, фланцы, лючки и арматуру;

нет ли заглушек перед предохранительными клапанами и после них, на паро-, мазуто- и газопроводах, на питательной спускной и продувочной линиях.

Перед растопкой котла провентилировать топку в течение 10 - 15 мин.

4.2. При подготовке к растопке котла, работающего на газовом топливе, дополнительно:

проверить исправность газопровода и установленных на нем кранов и задвижек (вся запорная арматура на газопроводах должна быть закрыта, а краны на продувочных газопроводах открыты);

продуть газопровод через продувочную свечу, постепенно открывая задвижку на ответвлении газопровода к котлу, убедиться в отсутствии взрывоопасной смеси в газопроводе (газоанализатором), после чего свечу закрыть;

убедиться в отсутствии утечки газа из газопровода и газового оборудования и арматуры путем обмыливания их. Пользоваться для этой цели открытым огнем запрещается;

проверить по манометру давление газа;

отрегулировать тягу растапливаемого котла, установив разрежение в топке 2 - 3 мм водяного столба.

4.3. Зажигая газ в горелке запальником, медленно открывая задвижку, начать подачу воздуха, затем увеличить подачу газа и воздуха.

Если до розжига горелки погаснет запальник, то необходимо немедленно перекрыть подачу газа, вынуть запальник, провентилировать топку и газоходы в течение 10 - 15 мин. и только после этого приступить повторно к розжигу горелки.

Если при розжиге зажженная горелка погаснет, необходимо также перекрыть подачу газа, провентилировать в течение 10 - 15 мин. топку и газоходы, после чего приступить к повторному розжигу горелки.

4.4. Перед растопкой котла, работающего на жидком топливе, температура топлива должна быть доведена до величины, установленной в инструкции.

4.5. Машинисту котельной запрещается:

зажигать в топке погасший газ без предварительной вентиляции топки и газоходов.

4.6. При розжиге котла, работающего на жидком топливе, машинист должен:

при паровом распылении жидкого топлива ввести зажженный растопочный факел в топку, затем подать пар к форсунке, а затем топливо;

при механическом распылении мазута ввести зажженный растопочный факел, включить автоматику розжига, медленно открывая вентиль, подать мазут в топку;

после воспламенения мазута отрегулировать горение;

растопочный факел следует удалять из топки, только когда горение станет устойчивым;

закрыть предохранительный клапан или воздушный вентиль и открыть продувочный вентиль, если из открытого предохранительного клапана или вентиля пойдет пар.

4.7. Перед включением котла в работу машинист котельной должен произвести:

проверку исправности действия предохранительных клапанов, водоуказательных приборов, манометра и питательных устройств;

проверку показаний сниженных указателей уровня воды по указателям уровня воды прямого действия;

проверку и включение автоматики безопасности, сигнализаторов и аппаратуры автоматического управления котлом;

продувку котла.

4.8. Во время работы котла машинист должен:

поддерживать нормальный уровень воды в котле, при этом нельзя допускать, чтобы уровень воды опускался ниже допустимого низшего уровня или поднимался выше допустимого верхнего уровня; поддерживать нормальное давление пара;

поддерживать нормальную температуру перегретого пара, а также питательной воды;

поддерживать нормальную работу горелок (форсунок); не реже одного раза в смену проверять исправность действия манометра путем продувки с помощью трехходового крана;

проверять продувкой исправность водоуказательных приборов и предохранительных клапанов в сроки, указанные в инструкции по эксплуатации котла;

держать дверцы котла закрытыми;

прекратить обдувку котла, если во время ее проведения происходит выбивание газов через люки.

4.9. Машинисту котла запрещается:

заклинивать или дополнительно нагружать предохранительные клапаны;

продолжать работу котла при неисправных или неотрегулированных предохранительных клапанах;

производить обдувку котла при выявлении неисправностей обдувочной арматуры и котла;

открывать и закрывать арматуру ударами молотка или других предметов;

применять для растопки котла, работающего на твердом топливе, легковоспламеняющиеся жидкости; при работе котла производить подчеканку швов, заварку элементов котла и т.п.;

находиться вблизи шлаковых затворов при их открытии;

стоять против дверей котла при его обдуве;

оставлять работающий котел, даже на короткое время, без надзора и допускать в помещение котельной посторонних лиц;

загромождать помещение котельной посторонними материалами и предметами.

4.10. Остановка котла во всех случаях, кроме аварийной остановки, должна производиться только после получения на это распоряжения администрации предприятия.

4.11. При остановке котла машинист обязан:

поддерживать уровень воды в котле выше среднего рабочего положения;

прекратить подачу топлива в топку;

отключить котел от паропроводов после полного прекращения горения в топке, при наличии пароперегревателя открыть продувку;

если после отключения котла давление в котле повышается, следует усилить продувку;

произвести охлаждение элементов котла до +25 град. Цельсия или ниже и спустить воду.

4.12. При остановке котла, работающего на твердом топливе, машинист должен:

дожечь при уменьшенном дутье и тяге остатки топлива, прекратить дутье и уменьшить тягу, очистить топку и бункер, прекратить тягу, закрыв дымовую заслонку, топочные и поддувальные дверцы.

4.13. При остановке котла, работающего на газовом топливе, машинист должен уменьшить, а затем совсем прекратить подачу газа к горелкам, а затем и воздуха (при инжекционных горелках сначала воздуха, а затем газа), открыть продувочную свечу на отводе и провентилировать топку и газоходы.

4.14. При остановке котла, работающего на жидком топливе, машинист должен прекратить подачу топлива в форсунку, прекратить подачу пара или воздуха, провентилировать топку, газоходы, после чего закрыть дутье и тягу.

4.15. Работы, связанные с нахождением людей внутри котла, могут производиться только по письменному разрешению (по наряду-допуску) начальника котельной или лица, на которое возложена ответственность за безопасную эксплуатацию котлов, с принятием необходимых мер безопасности и записью в журнале приема-сдачи дежурств.

5. Требования безопасности в аварийных ситуациях

5.1. Машинист котельной должен немедленно остановить котел (аварийно) и сообщить об этом работодателю, если:

перестало действовать более 50% предохранительных клапанов или заменяющих их устройств;

давление в котле повысилось более чем на 10% против допустимого и продолжает расти, несмотря на прекращение подачи топлива, уменьшение тяги и дутья и усиленное питание водой;

произошла утечка воды из котла, подпитка котла водой при этом запрещена;

уровень воды быстро снижается, несмотря на усиленное питание котла водой;

уровень воды поднялся выше допустимого и продувкой котла не удается снизить его;

прекращено действие всех питательных устройств, прекращено действие всех водоуказательных приборов;

в основных элементах котла (барабане, коллекторе, камере, жаровой трубе, огневой коробке, кожухе топки, трубной решетке, внешнем сепараторе, паропроводе) обнаружены трещины, вспучивание, пропуски в сварных швах, обрывы двух или более находящихся рядом связей;

обнаружена загазованность котельной, работающей на газе;

произошел взрыв газовоздушной смеси в топке котла или газоходах;

прекращена подача электроэнергии при искусственной тяге;

возник пожар в котельной.

5.2. При аварийной остановке котла машинист должен:

прекратить подачу топлива и воздуха, резко ослабить тягу;

быстро удалить горящее топливо из топки, в исключительных случаях, при невозможности сделать это, горящее твердое топливо залить водой, наблюдая за тем, чтобы струя воды не попала на стенки котла и обмуровку;

после прекращения горения открыть дымовую заслонку и топочные дверцы;

отключить котел от паропровода;

выпустить пар через приподнятые предохранительные клапаны или аварийный вентиль.

5.3. При возникновении пожара в котельной машинист должен:

немедленно вызвать пожарную охрану, сообщить об этом работодателю и принять меры по тушению пожаров;

немедленно отключить газопровод газовой котельной с помощью задвижки, установленной вне помещения;

если пожар в котельной не удается быстро ликвидировать, остановить котлы в аварийном порядке, усиленно питая их водой и выпуская пар;

при остановке котла из-за загорания сажи или уноса топлива немедленно прекратить подачу топлива и воздуха в топку, перекрыть тягу, остановив дымососы и вентиляторы, и полностью перекрыть воздушные и газовые заслонки.

5.4. О каждом несчастном случае, очевидцем которого он был, машинист котельной должен немедленно сообщить работодателю, а пострадавшему оказать первую доврачебную помощь, вызвать врача, помочь доставить пострадавшего в здравпункт или ближайшее медицинское учреждение.

Если несчастный случай произошел с самим машинистом котельной, он должен по возможности обратиться в здравпункт, сообщить о случившемся работодателю или попросить сделать это кого-либо из окружающих.

6. Требования безопасности по окончании работ

6.1. По окончании работ машинист обязан:

6.1.1. Сдать дежурство по котельной, сделав отметку в журнале.

6.1.2. Снять средства индивидуальной защиты и убрать их в предназначенное для них место. Своевременно сдавать специальную одежду и другие средства индивидуальной защиты в химчистку (стирку) и ремонт.



Поделиться